要塞和要寨

「突然想起,這個『堰塞湖』的『塞』字其實應該要怎麼讀?不是讀『賽』嗎?」今天吃飯的時候,同事 J 指著掛在牆上正在播放新聞的電視機,邊吃邊問。

「才怪,」同事 R 插嘴,「都說你中文不好,這字有兩個讀音,湖水被堵塞著所以才唸『失』啊。」

「哈哈哈,我以前也想過這個問題。」我邊笑邊說。「十歲以前。」

同事 J 瞪了我一眼。「也是,這字好像也在甚麼地方讀『賽』…」

「超時空要塞。」

「對對,就是搞不清這甚麼時候讀『賽』,甚麼時候讀『塞』…」

「哈哈哈,要是當初譯成『超時空要寨』就沒有這個麻煩了。」

眾大笑。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *